question-icon 未经允许翻译小说是否构成侵权?

我很喜欢一部国外小说,就没经过作者允许把它翻译出来了,还分享到了网上。现在有人说我这是侵权行为,我有点慌。我就是单纯喜欢,也没想着靠这个赚钱。我想知道,未经允许翻译小说到底算不算侵权啊?
展开 view-more
  • #小说翻译侵权
answer-icon 共1位律师解答

在讨论未经允许翻译小说是否构成侵权之前,我们先来了解几个关键的法律概念。著作权,也叫版权,简单来说,就是作者对自己创作的作品享有的一系列权利,这些权利受到法律的保护。对于小说这类文学作品,作者拥有包括翻译权在内的多种权利。翻译权指的是将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。 依据《中华人民共和国著作权法》第十条规定,著作权包括翻译权等十七项权利,作者有权决定是否允许他人对其作品进行翻译。未经著作权人许可,他人不得行使这些权利。也就是说,没有得到小说作者的允许就进行翻译,从法律层面来看,这种行为是侵犯了作者的翻译权的。 不过,并不是所有未经授权的翻译行为都会被认定为侵权。该法第二十四条规定了十二种可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,也不得不合理地损害著作权人的合法权益的情形。但一般情况下,单纯的个人兴趣翻译后分享到网上,并不符合这些法定的例外情形。 当侵权行为发生后,根据《中华人民共和国著作权法》第五十四条的规定,侵权人应当按照权利人因此受到的实际损失或者侵权人的违法所得给予赔偿;权利人的实际损失或者侵权人的违法所得难以计算的,可以参照该权利使用费给予赔偿。对故意侵犯著作权或者与著作权有关的权利,情节严重的,可以在按照上述方法确定数额的一倍以上五倍以下给予赔偿。 所以,未经允许翻译小说通常是构成侵权的。如果您真的喜欢这部小说,可以尝试通过合法途径,比如联系作者或者其代理人,获得翻译授权后再进行翻译和分享等操作,这样既能满足自己的兴趣,又能避免陷入法律纠纷。

avatar
法律公园专业律师
平台专业律师
去咨询
去咨询
suggest-qr
mobile-suggestion
qr why
mobile-cta-laywer cta-laywer
免费法律咨询 3423名律师在线 3分钟快速回复
立即联系立即拨打立即联系